From Fr. Ringley: I will offer the Sacrament of Confession on Monday, Tuesday, and Wednesday of Holy Week ONLY as follows: MONDAY, APRIL 6 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm TUESDAY, APRIL 7 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm WEDNESDAY, APRIL 8 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm These are the only times I will be available for Confession until further notice. Please do not come if you are sick. Please do not come if you do not NEED to confess some serious sin. The more people interact with each other, the longer the coronavirus crisis will continue. Please come to the front door of the church. Confessions will be held in the vestibule. I will be inside the main church on the other side of the glass. Those confessing their sins will remain in the foyer/vestibule so that there is glass between us. Only one person should be in the vestibule at a time. Please practice “social distancing” according to the instructions outside the church. |
P. Ringley: Ofreceré el Sacramento de la Confesión el lunes, martes, y miércoles de la Semana Santa SOLO. La única oportunidad para confesarse hasta nuevo aviso es: MONDAY, APRIL 6 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm TUESDAY, APRIL 7 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm WEDNESDAY, APRIL 8 from 1:00 pm to 2:00 pm and from 5:00 pm to 7:00 pm ¡Por favor no vengan a confesarse si estén enfermos! ¡Por favor no vengan si no NECESITEN confesarse! Lo más que la gente congregue, lo más que el coronavirus crisis continuara. Se confesa en el vestíbulo/zaguán de la iglesia (en frente). Yo estaré adentro la iglesia mayor. El penitente se quedará en el vestíbulo para que haya vidrio entre nosotros. Solo una persona debería estar en el vestíbulo a vez. Por favor observen las reglas de “social distancing”. ¡Buena Pascua! |