A note from Fr. Ringley |
Notas del Padre Ringley |
We are looking forward to the celebration of the Feast of Our Lady’s Assumption this weekend. Thanks to all who contributed in any way to make things work smoothly. I am grateful to all who asked about my vacation. It was good to see my father, a couple of sisters and their children, and some old friends. |
Esperamos que la celebración de la Fiesta de la Asunción de Nuestra Señora este fin de semana sea todo un éxito. Gracias a todos los que han contribuido de una u otra manera para que todo marche bien. Agradezco su interés sobre mis vacaciones. Fue bueno encontrarme con mi padre y dos de mis hermanas y sus niños, y algunos viejos amigos. |
My two weeks at Northeast Catholic College were very productive and inspiring. Each summer for eight years I have served as the chaplain, and music and catechism teacher for a two week “Come and See” program for prospective students at North East Catholic College, formerly known as The College of St. Mary Magdalene, in Warner, New Hampshire. This is a small Catholic College which provides a liberal arts education for college students who want to know and live the Truth of Jesus Christ and His Church. The college utilizes what is known as the “Great Books Program”. Students read primary texts and discuss them together in small groups with the guidance of a professor, as opposed to reading textbooks and listening to lectures. I am very proud to be a part of this small educational movement, and I have met some very impressive young men and women who, God willing, will help to steer the future of Western Civilization in the right direction. It’s a great place, and they are doing a fantastic job of changing the culture one student at a time. If you are interested in the College call me or look it up online. |
Las dos semanas en el Northeast Catholic College fueron muy productivas e inspiradoras para mi. Desde hace ocho años vengo sirviendo como capellán y maestro de música y catecismo para el programa “Come and See” que el colegio desarrolla para futuros estudiantes, interesados en conocer y vivir la Verdad de Jesucristo y su Iglesia. El colegio utiliza lo que se conoce como “El Programa del Gran Libro”. Los estudiantes leen mas que todo, textos que luego discuten en pequeños grupos bajo la dirección del maestro, contrario a leer libros de texto y luego escuchar conferencias. Estoy orgulloso de formar parte de este pequeño movimiento educacional, y como parte del mismo he tenido la oportunidad de conocer jóvenes, hombres y mujeres, que me han impresionado mucho y que con la ayuda de Dios, ayudarán a conducir, en la dirección correcta, el futuro de la Civilización Occidental. Es un excelente lugar y los directivos están realizando un fantástico trabajo cambiando la cultura de los estudiantes, un estudiante a la vez. Si alguien está interesado en aprender mas sobre este Colegio, pueden comunicarse conmigo o buscarlo en el Internet. |
Many of you have asked to speak with me about how I intend to proceed concerning this, that, or the other thing. I appreciate your patience as I try to piece together all the parts of the puzzle here at St. Mary’s so that we may move forward as effectively and efficiently as possible. |
Muchos de ustedes me han preguntado sobre varios temas: como voy a arreglar esto o aquello. Agradezco su paciencia mientras trato de unir las piezas de este rompecabezas. Espero que juntos caminemos hacia adelante de la forma más efectiva y eficiente posible. |
Please stop by after Mass and introduce yourself so that I may get to know as many names and faces as possible. |
Por favor acérquense después de las Misas para así llegar a conocer a cada uno por su nombre. |